| | Vlado KRESLIN - sloveno, VIDEO musicali + TESTI delle canzoni tradotte pure / Teksti pesmi tudi prevedeni | |
| |
| | |
| |
| | Namesto koga roža cveti Kakšno noč, ko pri štorkljah prespim pod visečo meglo tiho, sam, med njimi stojim le noge nad vodo.
Ko pa žarek pregrize temo, prebudimo se iz sanj, močvirje novih želja bo odletelo v nebo.
Namesto koga roža cveti, namesto koga sem jaz, katera koža najbolj diši, čigava pesem rabi moj glas?
Če pa trava nad mojo zemljo bo pognala kak cvet, enim tiho kapljo v oko, drugim dal bo med.
Namesto koga roža cveti, namesto koga sem jaz, katera koža najbolj diši, čigava pesem rabi moj glas?
| | |
| |
|
| |
| | Preko Mure, preko Drave Lahko bi bila idealen par z diplomami in otroki. Tudi to ima svoj čar, komaj zdaj vem, s krediti in obroki. Zmeraj si bila večja kot vse, kar nama je življenje dalo kakšen dan se mi zdi, da dojenček sem, ki ga še vedno štorklja nosi.
Preko Mure, preko Drave, prek Save vse do morja. Morda še prek oceana, od zibelke do neba.
Lahko bi bila idealen par starčkov na klopi v parku in Jumpin' Jack Flash, ki si mi ga dala v dar, še zdaj preskakuje v taktu.
Zadnji avgust, poletje je šlo siva te naredi še lepšo, dosti mene je ti dosti tebe sem jaz, dosti mene še zdaj leti.
Preko Mure, preko Drave, prek Save vse do morja, morda še prek oceana od zibelke do neba.
| | |
| |
|
| Živa |
| | Non avevo ancora visto questa rubrica e mi fa molto piacere sapere che c'e'! Ho visto Vlado l'ultima volta lo scorso 5 ottobre... Fantastico!
| | |
| |
|
| Živa |
| | Gran parte della canzone si... In caso di necessita' chiedo aiuto ai miei amici!
| | |
| |
|
| |
| | Ma, a FI ci sono gli sloveni che studiano? E loro ti portano in Slovenia, no?
| | |
| |
|
| Živa |
| | No no...conosco solo due ragazzi croati e nessuno sloveno... Sai come si dice, se Maometto non va alla montagna...
| | |
| |
|
| Živa |
| | :o In Italia si dice che se Maometto non va alla montagna e' la montagna che va da Maometto... Gli sloveni da me non ci vengono, sono io che me li devo andare a cercare!
| | |
| |
|
| |
| | Sě, sě, adesso ho capito, sě, ho sentito!
Gli sloveni piů vicini sono a TS, ma sono chiusi e non volentieri fanno le amicizie. Sono completamente diversi dagli sloveni d'origine.
E ti devo dire che un sloveno triestino deve quasi avere un interperete se vuole parlare con uno di Maribor!
| | |
| |
|
| 21 replies since 15/5/2007, 18:55 441 views |
| |
| | |