| | BAJAGA Momčilo BAJAGIĆ - serbo, VIDEO musicali + TESTI delle canzoni tradotte pure / Teksti pesmi tudi prevedeni | |
| |
| | |
| |
| | BAJAGA, il migliore CANTANTE, cantautore da Belgrado! Ja volim da pišem pesme koje baš ne moram da objašnjavam... Momčilo Bajagić Bajaga rođen je 19. Februara 1960. Odrastao je u Zemunu. Muzičku karijeru započeo je sa 14 godina, 1974. i to kao pevač u sastavu TNT. Rajko Kojić ga krajem 1978. godine dovodi u Riblju čorbu, na mesto ritam gitariste. U početku je Bajaga svirao samo na pojedinim delovima koncerata grupe ali se vremenom dokazao kao dobar autor muzike i tekstova. Instruktore pored Bajage čine: Miroslav Cvetković, bas, Saša Lokner, klavijature, Žika Milenković, glas, Čedomir Macura, bubnjevi i gitarista Ljubiša Opačić. http://www.yumusicweb.co.yu/photohistory/a...ges/Bajaga1.jpg
| | |
| |
|
| |
| | IMPORTANTE! Qualche volta dovete aspettare un poco, perché i video non si vedono. E’ la colpa di Internet! Tradotto con GOOGLE!
VAZNO! Kdaj morate malo pocakati, ker se video ne vidijo! To je krivda Interneta!
IMPORTANT! Sometimes you must wait for a little, because the video is not looked at. This is the guilt of Internet! Translate with GOOGLE!
重要! ビデオが見ないので時々少しを待たなければならない。 これはインターネットの有罪である! GOOGLEと翻訳しなさい!
WICHTIG! Manchmal mußt du wenig warten, weil der Bildschirm nicht betrachtet wird. Dieses ist die Schuld des Internets! Mit GOOGLE übersetzen!
重要! 有时你必须等待一下,因为不是看录像. 这是有罪! 翻译与谷歌!
IMPORTANT ! Parfois vous devez attendre, parce que la vidéo n'est pas regardée. C'est la culpabilité de l'Internet ! Traduire avec GOOGLE !
مهم! احيانا يجب عليك الانتظار قليلا ، لأن الشريط لم ينظر فيها. هذا هو ذنب الانترنت! ترجم مع الصور!
¡IMPORTANTE! Debes esperar a veces un poco, porque el vídeo no se mira. ¡Ésta es la culpabilidad del Internet! ¡Traducir con GOOGLE!
중요한! 때때로 당신은 영상이 보이지 않기 때문에, 약간을 기다려야 한다. 이것은 인터넷의 죄이다! GOOGLE로 번역하십시오!
IMPORTANTE! Às vezes você deve esperar um pouco, porque o vídeo não é olhado. Esta é a culpa do Internet! Traduzir com o GOOGLE!
VAZNO! Ponekada morate malo pricekati, jer se video ne vide zbog Interneta!
| | |
| |
|
| |
| | TRADUZIONE della CANZONE PREVOD PESME Sa druge strane jastuka
D'altra parte di cuscino Ti amo e te copro con le ali di un colombo azzurro ti lascio tutta addormentata nei corridoi di pensieri d'altra parte di cuscino
Ancora desidero a regalarti le foglie delle castagne selvatiche ancora una volta te proteggo finchè ti copre la nebbia d'alta parte di cuscino
Ti mando i messaggi segreti con un sospiro dei venti notturni ma non lo so se passano vicino i giardini dell'eden d'altra parte di cuscino.
| | |
| |
|
| 13 replies since 15/10/2006, 01:56 358 views |
| |
| | |